ספרדית/מילות יחס וקישור חשובות: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יעל י (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 38:
=== שימושים עבור תאורי סיבה ===
שימוש ראשון לשתי המילים הינו לתאור סיבה או גורם לארוע מסוים. השימוש במילים por ו- para בהקשר זה יכול לבלבל לעיתים, עקב דמיון המילים ודמיון המשמעויות שלהן. <br />
השימוש ב-for) por באנגלית פירושו para. לא להתבלבל!) הוא עבור ארוע '''בעבר''', או אירוע של '''סיבה ותוצאה''', כלומר המילה מקבילה למילה '''"בגלל"'''. כך:
<div style="direction: ltr;">
*Yo como '''por''' la hambre.
*Está cansado '''por''' el calor.
</div>
* אני אוכל בגלל הרעב. (הרעב הוא הסיבה שבגללה האכילה התרחשה)
* הוא עייף בגלל החום. (החום הוא הסיבה שבגללה העייפות ״התרחשה״)
 
השימוש ב-Para יעשה עבור ארועים שיקרו '''בעתיד''', כלומר המילה מקבילה למילים '''"עבור"''' או '''"בשביל"'''. כך:
<div style="direction: ltr;">
* Compramos regalo '''para''' Daniel.