ספרדית/מילות יחס וקישור חשובות: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 89:
 
אין דרך פשוטה לדעת אם צריך להתאים לפועל מסוים מילת יחס. יתרה מכך, ייתכן וניתן להוסיף או לא להוסיף מילת יחס אך זה ישנה את המשמעות של המשפט.}}
 
=== al ===
הדרך לחבר את מילת החיבור a אל שם עצם מיודע ממין נקבה, היא פשוטה וזהה לדרך שבה היינו עושים זאת בעברית או אנגלית:<br />
 
a casa -> a la casa - אל בית (כלשהו) -> אל '''ה'''בית.
 
אבל כאשר השם עצם הוא ממין זכר, נוצר מצב לא נוח להגייה כאשר מחברים את מילת החיבור a עם מילת היידוע el ולכן יצרו צירוף חדש - '''al''':<br />
a mundo -> al mundo - אל עולם (כלשהו) -> אל '''ה''' עולם.<br />
צורת השימוש היא לא לבחירתנו - תמיד נשתמש בצורת al עם שם עצם זכר.
 
== de ==