ספרדית/הכתיב: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 72:
| G g
| הֶא
| | לפני a, oe, u, ue, üe, ui, üiü נהגית כמו האות גימל,
 
לפני e ו-i נהגית כמו כ' רפה.
 
| gana, gobierno, ninguno, guerra, cigüeña, seguir, agüita
ישנם שני צירופים עם g, שבהם אות נשמטת - Gue ו-Gui
יש לקרוא גַאנַה, גוֹבְּיֵרְנוֹ, נִינְגוּנוֹ, גֵרַה, סִיגוּאֵנְיַה, סֵגִיר, אַגוּיִטַה.
 
| gana, gobierno, ninguno, guerra, cigüeña, seguir, agüita
יש לקרוא גַאנַה, גוֹבְּיֵרְנוֹ, נִינְגוּנוֹ, גֵרַה, סִיגוּאֵנְיַה, סֵגִיר, אַגוּיִטַה.
 
 
gente ו-gira יש לקרוא חֵנְטֵה ו-חִירַה.
 
 
seguir ו-albergue יש לקרוא אָלְבֶרְגֵה ו-סֶגִיר
|-
| H h
| אַצֵ'ה
| אות אילמת. כותבים אותה, אך לא הוגים אותה (מה שנקרא "שקטאות שקטה").
| hotel יש לקרוא אוֹטֵל,
 
שורה 212 ⟵ 219:
=== הערות ===
* האותיות C,G משנות את צלילן לפי האות שבאה אחריהן כמפורט בטבלה (יש רק שתי אפשרויות).
* Ü (האות U עם שני נקודות מעליה) מציינת שיש לבטא את האות U בצירופים הנ"ל: qui ,que ,gue, gui (כלומר, אם בכל זאת רוצים ליצור את הצלילים "גוּאִי" ו-"גוּאֶה").
* האות Q לעולם תבוא לפני האות U (שאותה לא מבטאים). האות U אינה נשמעת בתוך כל אחד משני הצירופים: que, gue.
* בהמשך לסעיף הקודם, הצלילים גִ או גֶ (האות ג' דגושה עם חיריק או סגול) נוצא ע"י gui או gue, בהתאמה. כזכור הצירופים gi ו-ge יוצרים את הצלילים חִ ו-חֶ (לפי הטבלה)
* Ü (האות U עם שני נקודות מעליה) מציינת שיש לבטא את האות U בצירופים הנ"ל: gue, gui (כלומר, אם בכל זאת רוצים ליצור את הצלילים "גוּאִי" ו-"גוּאֶה").
* האות RR לא תופיע לעולם בתחילת מילה. וכאשר מופיע R בודדת בתחילת מילה, צלילה דומה לצליל שיוצר הצירוף RR.
{{ הערה| האות Ñ יחודית לשפה הספרדית, והיא אות בפני עצמה, הנכתבת כמו N עם גל קטן מעליה.}}