ערבית/מדוברת/סיפורים קצרים/מכתבה של מרים לאמל: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1:
{{ער|<font size=5>'''صَاحِبْتِي ٱلْعَزِيزِة أَمَل،}}'''
 
 
{{ער|'''وَصْلَتْنِي رْسَالْتِكْ إِمْبَارِح. أَنَا بِخِير وِٱلْحَمْد لِلّٰه.}}'''
 
 
{{ער|'''قَرَأْتِ ٱلرّسَالِة وُعَرَفْتْ مِنْهَا أَنُّه إِمِّكْ طَبِيبِة مَعْرُوفِة وُهِيِ بِتْسَافِرْ مَعْ تَلَات عَرَبِيَّات}}'''
 
 
{{ער|'''فِي وَفْد إِسْرَائِيلِيّ عَلَى مُؤتَمَر عَالَمِيّ فِي أَلْمَانِيَا.}}'''
 
 
{{ער|'''إِلِي رَفِيق جْدِيد إِسْمُه يُوسُف وُهُوِ مُدِير شِرْكِة نَاجْحِة.}}'''
 
 
{{ער|'''إِلُه أَخ مِتْزَوِّج وُأُخْت تِتْعَلَّمْ فِي جَامْعِة حِيفَا ٱللُّغَة ٱلْعَرَبِيِّة.}}'''
 
 
{{ער|'''أَنَا وُرَفِيقِي نِسْتَنَّاكْ فِي بِيتْنَا ٱلْحِلُو فِي مَدِينِة نَهَارِيَّا.}}'''
 
 
{{ער|'''فِي يُومِ ٱلْجُمْعَة رْكِبْنَا ٱلسَّيَّارَة ٱلِحَدِيثِة عَلَى تَلّ أَبِيب. وُهُنَاكْ سَبَحْنَا فِي ٱلْبَحْر}}'''
 
 
{{ער|'''وُرُحْنَا عَٱلسِّينَمَا مَعِ ٱلْعِيلِة. إِشْتْرِيتْ إِلُه هَدِيِّة حِلْوِة - سَاعِة لَشِرْكِة "كَاسْيُو" لَأَنُه}}'''
 
 
{{ער|'''هَا كَان يُوم ميلاد لَيُوسُف.}}'''
 
 
{{ער|'''أَنَا بَحِبّ يُوسُف وُإِنْ شَاء ٱللّٰه رَاحْ يْكُون جُوزِي.}}'''
 
 
<div style="text-align: center;">
:::::::::::::::{{ער|'''إِلَى ٱللِّقَاء،}}'''
</div>
 
 
<div style="text-align: center;">
::::::::::::::::::::{{ער|'''مَرْيَم}}'''<font size=2>
</div>
'''תרגום לעברית'''
 
:חברתי היקרה אמל,<br />
:מכתבך הגיע אלי אתמול. שלומי טוב, השבח לאל.<br />
:קראתי את המכתב, ונודע לי ממנו כי אמך רופאה ידועה, וכי היא נוסעת עם שלוש ערביות במשלחת ישראלית לוועידה בינלאומית בגרמניה.<br />
:יש לי חבר חדש ושמו יוסף, והוא מנהל חברה מצליחה.<br />
:יש לו אח נשוי, ואחות שלומדת את השפה הערבית באוניברסיטת חיפה.<br />
:חברי ואני ממתינים לך בביתנו היפה בעיר נהריה.<br />
:ביום חמישי נסענו במכונית החדישה לתל אביב, שם שחינו בים והלכנו לקולנוע ביחד עם המשפחה. קניתי לו מתנה יפה, שעון מתוצרת קסיוכאסיו, כי זה היה יום :הולדתו של יוסף.<br />
:אני אוהבת את יוסף, ואינשאללה, הוא יהיה בעלי.
 
[[קטגוריה:ערבית]]