ערבית/ספרותית/אלף-בית: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 2:
*לאותיות בערבית ישנן 4 צורות-כתיבה (מבודדת, תחילית, אמצעית וסופית). הצורה המבודדת היא המייצגת את האות.
*כל האותיות מתחברות פרט לשש בודדות (ראו בסוף הדף).
*כאשר האות אליף (<font size=5>ا<font size=2>) באה אחרי האות לאם (<font size=5>ل<font size=2>) הן נראות כך: <font size=5>لا<font size=2>, ואם לפניהן אות מתחברת הן נראות כך: <font size=5>ـلا<font size=2>, לדוגמא: <font size=5>دلال<font size=2> עם אות בלתי-מתחברת (דאל), ו- <font size=5>بلال<font size=2> עם אות מתחברת (באא').
*בראש המלה תבוא אות בצורת תחילית, באמצע המלה אמצעית, בסוף המלה סופית. אם באמצע או בתחילת המלה יש אות סנובית (ראו בסוף הדף) אז האות שאחריה תבוא בצורת תחילית. לא קיים מצב בו צורה אמצעית תבוא ללא חיבור משני צדדיה (להזכירכם: אות סנובית יכולה להתחבר רק לאות שלפניה, ואם זו אות סנובית - שניהן לא מתחברות אחת לשניה). דוגמאות: <font size=5>واو<font size=2> - כל האותיות סנוביות ולכן אף אחת לא מתחברת משום צד. <font size=5>وبو<font size=2> - ואו בראש מלה אינה מתחברת, אחריה באא' בצורת תחילית, ועוד ואו המתחברת לבאא' שלפניה, ואם תבוא כאן עוד אות נוספת, היא תבוא בצורת מבודדת ולא תתחבר לשום אות מאלו.
 
שורה 31:
! <font size=5>ـب<font size=5>
| b
|align=right| כהגיית "ב". הצליל [v] אינו קיים בערבית, אך יש המציינים אותו כ- <font size=5>ڤ</font> (למשל בשלטי-דרך בישראל בתעתוק "ו"), אך האות אינה קיימת רשמית,{{ש}}ויש המתעתקים "ו" באות <font size=5>ف</font> ("פ רפה") כי זהו הצליל הדומה ביותר ל"ו" בערבית, לדוגמה: המילה ורד (Vered) מתועתקת <font size=5>ڤرد<font size=2> וגם <font size=5>فرد<font size=2>
|-
| תּאא'