ערבית/ספרותית/סימנים וניקוד: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏הניקוד (התנועות): שיפרתי את הניסוח שיהיה ברור יותר.
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
Guycn2 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 1:
==סימנים וניקוד==
==הניקוד==
===הניקוד (התנועות)===
::הערה: את הניקוד בערבית, כבעברית, לא חייבים לכתוב, וניתן לכתוב רק חלק מן הניקוד במלה, אך הוא כלי עזר לקריאה נכונה למתחילים ואף למתקדמים (בערבית יכול הניקוד לבוא גם על האות האחרונה במלה). לעומת-זאת, ברוב הסימנים האחרים, שאינם ניקוד, נצטרך להשתמש, כדי שנוכל להבין את שכתבנו.
שורה 5:
1. התנועות הקצרות{{ש}}
תנועות אלה, כשמן כן הן - יש להגות אותן קצרות יותר מהתנועות הארוכות.
:א. פַתְחַה - <font size=5>'''دَ'''<font size=2> - מקבילה ל'''פתח''' בעברית (A), התנועה נכתבת כקו קצר, אלכסוני ויורד מעל האות, נהגית כפתח אחורית לפני/אחרי עיצורים נחציים, '''ק''' ו-'''ר''' ובשאר המקרים כפתח רגילה. בארצות המגרב הדוברים הוגים אותה כ'''סגול''' בהברות מוטעמות באזורים שבהם אינה נהגית כתנועה אחורית.
 
:ב. כַּסְרַה - <font size=5>'''دِ'''<font size=2> - מקבילה ל'''חיריק''' בעברית (I), אך בדרך-כלל נהגית יותר כ'''סגול''' בעברית (E). התנועות נכתבות כקו קצר, אלכסוני ויורד, מתחת האות.
 
:ג. דַמַּה - <font size=5>'''دُ'''<font size=2> - מקבילה ל'''שורוק''' בעברית (U), לפעמים נהגית יותר כ'''קמץ קטן''' בעברית (O) ולפעמים כ'''קובוץ''' בעברית (U) נכתבת כאות ואו קטנה, מעל האות.
 
:ד. סֻכּוּן - <font size=5>'''دْ'''<font size=2> - מקביל ל'''שווא נח''' בעברית, נכתב כעיגול חלול קטן מעל האות.
 
:*התנועות נכתבות כקו קצר, אלכסוני ויורד, מעל האות (פתחה) או תחתיו (כסרה). תנועת דמה נכתבת כאות ואו קטנה, מעל האות. הסוכון נכתב כעיגול קטן מעל האות.
:*כזכור, את התנועות יש להוסיף רק אחר שסיימנו את כתיבת המלה, יחד עם הוספת הנקודות הדיאקריטיות.