יפנית/הכתב היפני/קאנה: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Suryoday38 (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה תגית: עריכה ממכשיר נייד |
|||
שורה 1:
=הקדמה=
בניגוד לשפות רבות, האותיות היפנית בנויות מ[[לשון/תורת ההגה/העיצור|עיצור]] ו[[לשון/תורת ההגה/תנועות|תנועה]], פרט לאות "N". למשל, במקום "ק", קיימות ההברות: קַה, קִי, קוּ, קֶה, קוֹ. לכן, המלים הרשומות בכתב הקאנה (かな), קלות לקריאה ולהיגוי מפני שהן מייצגות ישירות את ההברה ביפנית. סך הכל 46 אותיות הנהגות באותו אופן, אולם נרשמות באופן שונה באמצעות שני אופני הכתיבה:
# '''[[יפנית/הכתב היפני/קאנה/הירגנה|היראגאנה]] (ひらがな):''' הירגאנה הן אותיות הקאנה המשמעותיות. הן האותיות המרכזיות בשפה היפנית. כמו כתב ודפוס בעברית, גם ביפנית שני סוגי אותיות, זהות במשמעות ובשימוש, אך בעלות מראה שונה. [http://אותיות%20ההיראגאנה
#* כתיבת כל מלה שמקורה ביפנית.
#* תוספות לאותיות הקאנג'י, כדי להפוך אותן למלים שלמות.{{ש}}
|