יפנית/הכתב היפני: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Guycn2 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 27:
# קוּנְיוֹמִי (訓読み くんよみ) - צלילים שמקורן ביפנית ונכתבים בעזרת קנג'י.
 
=איך להת==לימוד כתב הקאנה==
=איך להתקדם?=
==לימוד כתב הקאנה==
===הירגנה===
זה נראה הרבה ללמוד, אולם, מספיק למידת כתב ההִירָגָאנָה (ひらがな) בכדי שתהיו מסוגלים לכתוב כל מלה ביפנית, שתהיה מובנת לכל דובר יפנית. דוב
אנו נספק לכם את המקורות הדרושים ללמידת הקריאה ב-ひらがな, וכמו-כן איך להגות את הצלילים. כאשר תרגישו נוח איתם, תוכלו להמשיך להתקדם עם השעורים.
 
===קאטאקאנה - למתקדמים===
אם אתם כבר שולטים בהירגאנה (ひらがな), תוכלו להמשיך לקאטאקאנה (かたかな). כך, תוכלו לקרוא את כל אותן מלים זרות שבהן משתמשים היפנים.
 
לעתים קרובות המלים שנכתבות בקטקנה (かたかな) הן מלים שהושאלו מהשפה האנגלית, אותן אתם כבר מכירים.{{ש}}
ההיגוי של מלים לועזיות משתנה בהתאם להיגוי בקאנה, דבר המקל על תהליך הלמידה.
 
דוגמאות למילים:
 
{| class="wikitable" border="1"
! אנגלית
! רומאג'י
! עברית
|-
| kiss
| kisu
| נשיקה
|- style="background-color: #EFEFEF;"
| table
| teburu
| שולחן
|-
| orange
| orenji
| כתום
|}
 
==לימוד כתב הקאנג'י==
בדרך כלל, הקאנג'י מצליח לתלמידים רציניים. ב-1945, אישרה הממשלה היפנית שימוש בקאנג'י (漢字) "לשימוש יומיומי" (המוכר בשם ג'וֹאוּיוֹאוּ קָאנְגִ'י :常用漢字 じょうようかんじ), לכתבי-עת ופרסומים.
ברגע בו תרגישו בקיאים בקאנג'י, תהיו מסוגלים לקרוא ברמה גבוהה, כולל עיתונים, מגזינים וכתבי-עת אחרים בקלות. דע, בכל-זאת, שהיפני הממוצע יודע קרוב ל-3,000 אותיות.
 
=מבחנים=