שיחה:משנה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אחידות בשמות הדפים
Dovi (שיחה | תרומות)
פרויקט המשנה בויקיטקסט?
שורה 72:
 
מן הראוי, למען האחידות והסדר הטוב, לשנות את שם הדפים בפרוייקט מ"ברכות פרק X משנה X" ל-"'''משנה''' ברכות פרק X משנה X" וכן הלאה. זאת למקרה שאי פעם מישהו יפתח פה פרוייקט "תלמוד פתוח" דומה למשנה או בכלל. בברכה, [[משתמש:נבוכדנאצר|נבוכדנאצר]] 07:28, 6 יוני 2005 (UTC)
 
== פרויקט המשנה בויקיטקסט? ==
 
שלום. לא מזמן העיר נבוכדנאצר שהוא "לא מבין למה פרויקט המשנה צריך להיות כאן" (במקום ויקיטקסט). לאחר מכן התחלתי לחשוב מחדש על כל הנושא, ונראה שאני נוטה להסכים איתו. במיוחד בגלל שזה קשה שהמשנה תהיה מנותקת משאר הספרות הרבנית. זה יקשה על הקישורים ביניהם, וגם ימנע את השימוש בתבניות (ראה מה שעשיתי עכשיו עם [[אבות דרבי נתן]]).
 
יש הסכמה עקרונית בויקיסורס הבינלאומי שאם עיקר הפרויקט הוא טקסט מקור, אפשר להוסיף גם הערות והסברים, ובלבד שיש הפרדה ברורה בין השנים. את זה אנחנו כבר עושים בפרויקט המשנה הפתוחה.
 
הבעיה האחרונה היא הקישורים בין השפות (פרויקט זה לא רק בעברית; מישהו ביקש אתמול להתחיל אותו בצרפתית). כרגע בויקיטקסט זה עדיין בלתי אפשרי, עד שיקומו האתרים בשפות השונות בקרוב. זה תלוי בגירסה החדשה של תוכנת ויקימדיה (1.5) שאמור לפעול כבר במשך החודש הזה. כשזה יקרה, תהיה גם פונקציה אמתית של import וגם export לדפים בין פרויקט לפרויקט, כך שניתן יהיה להעביר את הדפים בצורה הרבה יותר קלה (במקום העתקה ידנית של הטקסט).
 
אז אני מציע שנחקה על לגירסת 1.5, ואז נעביר את הפרויקט כולו לויקיטקסט, ביחד עם שאר הטקסטים הדומים לו. זה לא ישנה שום דבר באופי הפרויקט: הוא עדיין יכלול פירוש שימושי/עממי למשנה.
 
אז אני פונה לשני הפעילים האחרים: ליאור ונבוכדנאצר: מה אתם אומרים? אם אין לכם התנגדות, אז נחליט כבר עכשיו לעשות את זה בבוא הזמן.
 
אני גם מתנצל שכל הבעיה היא תוצאה של החלטות שעשיתי בעבר... :-). [[משתמש:Dovi|Dovi]] 12:45, 10 יוני 2005 (UTC)
חזרה לדף "משנה".