לטינית/שם עצם/הטיה שניה: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ קטגוריה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 1:
להטיה השנייה משתייכים שמות עצם ממין זכר וסתמי. האות הדומיננטית היא o, שמדי פעם משתנה ל-u. סיומות ההטיה עבור שמות עצם בזכר הן:
יחיד רבים▼
{| class="wikitable" style=text-align:center
|-
|-
| נומינאטיווס || um- || a-
|-
| אקוזאטיווס || um- || ōs-
|-
| דאטיווס || ō- || īs-
|-
| גניטיווס || ī- || ōrum-
|-
| אבלאטיווס || ō- || īs-
|}
הסיומות לשמות עצם ממין סתמי שונות מעט. אפשר לשנן אותן, אבל אפשר גם לשים לב שקיימים שני כללים פשוטים בעניין הטיית הסתמי בלטינית, בכל ההטיות:
*
*
כפי שניתן לראות, קיים מעט מאוד שוני בסיומות:
יחיד רבים▼
{| class="wikitable" style=text-align:center
|-
|-
| נומינאטיווס || um- || a-
|-
| אקוזאטיווס || um- || a-
|-
| דאטיווס || ō- || īs-
|-
| גניטיווס || ī- || ōrum-
|-
| אבלאטיווס || ō- || īs-
|}
==
בשיעור הקודם נאמר שיש מקרה בודד בלטינית בו צורת
{| class="wikitable" style=text-align:center
▲בשיעור הקודם נאמר שיש מקרה בודד בלטינית בו צורת הווקטיבוס שונה מצורת הנומינטיבוס; השוני מופיע רק בשמות עצם זכריים מההטיה השנייה שמסתיימים בus- (או ius), ורק בצורת היחיד. סיומת הווקטיבוס במקרה זה תהיה e-. כך, למשל, ההטיה המלאה של .amicus -i m ("חבר") היא:
|-
נומינטיבוס amicus (החבר) amici (החברים)▼
|-
גניטיבוס amici (של החבר) amicorum (של החברים)▼
דאטיבוס amico (לחבר) amicis (לחברים)▼
|-
|-
ווקטיבוס amice (חבר!) amici (חברים!)▼
|-
|-
| אבלאטיווס || amico (על ידי החבר) || amicis (על ידי החברים)
|-
|}
קיימים גם שמות עצם בהם האות האחרונה של השורש היא i (ניתן להגיד שהם מסתיימים ב-ius); במקרים אלו, ה-e "נבלעת" לטובת ה-i, כמו עבור .filius -i m ("בן"):
|