ערבית/ספרותית/כינויי הקניין: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
מאין תקציר עריכה
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 7:
----
 
כינוי הקניין בגוף שני (נוכח) ('''שלְךָ, שלָךְ''') נוצר '''''בזכר''''' בתוספת '''[[ערבית/סימנים וניקוד|דמה]] + האות كَ''' (כּאף + פתחה = כָּה), לדוגמה: بَيْتُكَ - ביתךָ (קראו בַּיְתֻכָּ), تِلْمِيذُكَ - תלמידךָ (קראו תִלְמִידֻ'כָּ), '''''ובנקבה''''' יש להוסיף '''[[ערבית/סימנים וניקוד|דמה]] + האות كِ''' (כּאף + כסרה = כִּי), לדוגמה: مُعَلِّمُكِ - מורךְ (קראו מֻעַלְלִמֻכִּ), دَارُكِ - דירתֵךְ (קראו דַארֻכִּ).<br /><br /><br />
 
'''''כינוי הקניין ג' = שלו, שלה'''''
----
 
כינוי הקניין בגוף שלישי (נסתר) ('''שלו, שלה''') נוצר '''''בזכר''''' בתוספת '''[[ערבית/סימנים וניקוד|דמה]] + האות هُ''' (הא + דמה = הוּ), לדוגמה: ثَوْبُهُ - בגדו (קראו תַ'וְובֻּהוּ), دَوْرُهُ - תורו (קראו דַוְורֻהוּ), '''''ובנקבה''''' יש להוסיף '''[[ערבית/סימנים וניקוד|דמה]] + צמד האותיות هَا''', לדוגמה: يَدُهَا - ידה (קראו יַדֻהָא), مَدْرَسْتُهَا - בית ספרה (קראו מַדְרַסְתֻהָא).<br /><br /><br />