טורקית/דקדוק: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 1:
{{טורקית}}
==סדר המילים==
סדר המילים הבסיסי הינו '''נושא - מושא - נשוא''', למרות שבדיבור יומיומי סדר המילים משתנה מעט בהתאם לשיחהלנושא השיחה.
 
 
שורה 96:
שעה, שלוש שעות ==> '''saat, üç saat'''<br/>
יום, ארבעה ימים ==> '''gün, dört gün'''<br/>
==זמן עתיד==
The suffixes -ecek,-acak and the personal ending are added to the verb stem.The "k" in the suffixes become a "ğ" before the 1.personal endings:
הסיומות '''{{משמאל לימין|-ecek}}''', '''{{משמאל לימין|-acak}}''' וסיומת הגוף נוספים לשורש של הפועל. האות k בסיומות הופכת ל-ğ לפני סיומות הגופים:
 
 
'''gelmek (לבוא):'''
 
geleceğim (אני אבוא)
 
geleceksin (את/ה תבוא)
 
gelecek (הוא/היא/סתמי יבוא)
 
geleceğiz (אנחנו נבוא)
 
geleceksiniz (אתם/אתן תבואו)
 
geleceklerler (הם/הן יבואו)
 
 
 
'''anlamak (להבין):'''
 
anlayacağım(אני אבין)
 
anlayacaksın (את/ה תבין)
 
[...]
 
 
'''bulmak (למצוא):'''
 
bulacağım (אני אמצא)
 
bulacaksın (את/ה תמצא)
 
[...]
 
 
'''vermek (לתת):'''
 
vereceğim (אני אתן)
 
vereceksin (את/ה תיתן)
 
[...]
 
 
'''gitmek (ללכת):'''
 
gideceksin (אני אלך)
 
gidecek (את/ה תלך)
 
[...]
 
 
'''göndermek (לשלוח)''':
 
göndereceğim (אני אשלח)
 
göndereceksin (את/ה תשלח)
 
[...]
 
 
'''söz vermek (להבטיח):'''
 
söz vereceğim (אני אבטיח)
 
söz vereceksin (את/ה תבטיח)
 
[...]
 
{{טורקית|מוגבל=כן}}