ספרדית/פעלי העזר Estar ו-Ser ושימושם בזמן הווה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
גיל בכר (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 7:
== מתי משתמשים בפועל Ser ==
* ציון תכונות אופי קבועות, שאינן משתנות עם הזמן.
* מקצוע.
* ציון [[ספרדית/המספרים, השעה והתאריך|השעה והתאריך]].
 
=== דוגמאות ===
 
== מתי משתמשים בפועל Estar ==
שורה 16 ⟵ 15:
* ציון מיקום - חריג חשוב. אומנם ישנם מיקומים שאינם משתנים (ירושליים לעולם תמצא בארץ ישראל), אבל ציון המיקום לעולם יהיה בפועל Estar.
* כפועל עזר בזמן ההווה המתמשך (יבוא בפרקים הבאים).
 
=== דוגמאות ===
 
== הטיית הפעלים בזמן הווה ==
שורה 60 ⟵ 57:
 
</div>
 
=== דוגמאות =ושימושים ==
 
{{אוצר מילים|
 
1=Los Verbos|
 
2=שימושי בפועל להיות|
 
3=
Soy abogado <br>
Usted es de Israel <br>
Ella es alta <br>
¿Estás bien? <br>
Estamos enfermos <br>
La puerta esta abierta <br>
Ellos estan en la casa <br>
Jerusalem es en Israel <br>
El cielo es azul <br>
El cielo esta gris <br>
 
| 4=
אני עורך-דין <br />
אתה מישראל <br />
היא גבוהה <br />
אתה בסדר? (שלומך טוב?) <br />
אנחנו חולים <br />
הדלת פתוחה <br />
הם בבית <br />
ירושליים היא בישראל <br />
השמיים כחולים (תמיד) <br />
השמיים אפורים (היום, כרגע) <br />
 
}}
 
הערות:
* אני בבית, ירושליים בישראל, שניהם ב-estar.
* בשתי הדוגמאות האחרונות- צבע השמיים כחול, תמיד. זו תכונה שלהם. ניתן להגיד שכרגע הצבע שלהם אפור (אם צפוי גשם).
 
{{ספרדית|מוגבל=כן}}