אנגלית/דקדוק/היגוי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
מ שחזור. אף פעם לא תיווצר באנגלית ח'.
שורה 10:
*SH נהגה כש' (כמו במילה שלום).
*OO שתי או נהגים כשורוק, אך במקרים חריגים משמשת כ O כמו במילה {{קול|DoorWav.ogg|DOOR}} = דוֹר ולא דוּר.
*CH צירוף אותיות זה נהגה לרוב כ-צד"י עם גרש, כמו במילה "צ'ק (בנקאי)" . אולם לעיתים הוא נהגה כאות ח' או כ' רפה בעברית, ולעיתים כאות ש', כמו במילה {{קול|MachineWav.ogg|machine}}, או כ "ארכיטקטורה"ק' כמו במילה {{קול|ArchitectureWav.ogg|architecture}}.
*PH נהגה כפ' רפה.
*{{קול|AllWav.ogg|ALL}} נהגה כ"אוֹל".