סוואהילי/אלף-בית והגיה בסוואהילי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
Idanrm1 (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 146:
| ז, z באנגלית.
| '''{{משמאל לימין|-zuri}}''' (טוב, נחמד)
|}
 
 
===צירופי עיצורים===
 
{| class="wikitable" border="1"
! כתיב
! הגיה
! דוגמה
|-
| '''Ch, ch'''
| צ' כמו במילה צ'יפס, ch כמו במילה touch.
| '''chai''' (תֵה)
|-
| '''Dh, dh'''
| כמו האות {{ער|ذ}} בערבית ([[ערבית/ספרותית/אלף-בית|אלף-בית בערבית]]).
| '''dhahabu''' (זהב)
|-
| '''Gh, gh'''
| כמו האות {{ער|غـ}} בערבית ([[ערבית/ספרותית/אלף-בית|אלף-בית בערבית]]).
| '''ghali''' (יקר)
|-
| '''Kh, kh'''
| כא"ף רפה, כמו האות {{ער|خـ}} בערבית ([[ערבית/ספרותית/אלף-בית|אלף-בית בערבית]]).
| '''subalkheri''' (בוקר טוב)
|-
| '''{{משמאל לימין|Ng', ng'}}'''
| כמו במילה מ'''נג'''ל. כלומר הנו"ן נהגית אחורית (לא נהגית בעזרת הלשון) לפני הגימ"ל.
| '''ng'ombe''' (פרה)
|-
| '''Ny, ny'''
| כמו במילים האנגליות New, O'''ni'''on.
| '''nyota''' (כוכב)
|-
| '''Sh, sh'''
| שׁ ימנית, כמו במילה שׁור. sh כמו במילה shout.
| '''shule''' (בית-ספר)
|-
| '''Th, th'''
| כמו האות {{ער|ث}} בערבית ([[ערבית/ספרותית/אלף-בית|אלף-בית בערבית]]).
| '''thelathini''' (שלושים)
|}
 
 
 
===העיצור ההברתי "M"===
כאשר האות (עיצור) '''M''' בא לפני עיצורים אחרים (כמו בטבלה הנ"ל) הוא נשמע כמו {{משמאל לימין|" hu'''mm'''...."}} באנגלית:
 
{| class="wikitable" border="1"
! כתיב
! דוגמה
! תרגום
|-
| '''Mb'''
| '''Mbuyu'''
| באובב (עץ)
|-
| '''Mch'''
| '''Mchezo'''
| משחק
|-
| '''Mf'''
| '''Mfano'''
| דוגמה
|-
| '''Mg'''
| '''Mgeni'''
| אורח, זר
|-
| '''Mj'''
| '''Mji'''
| עיר
|-
| '''Mk'''
| '''Mke'''
| אישה (wife)
|-
| '''Ml'''
| '''Mlango'''
| דלת
|-
| '''Mm'''
| '''Mmea'''
| צמח, יבול
|-
| '''Mn'''
| '''Mnara'''
| מגדל, צריח-מסגד
|-
| '''Mp'''
| '''Mpira'''
| כדור, צינור
|-
| '''Ms'''
| '''Msafiri'''
| נוסע, מטייל (שם-עצם)
|-
| '''Msh'''
| '''Mshahara'''
| שכר, משכורת
|-
| '''Mt'''
| '''Mtoto'''
| ילד
|-
| '''Mv'''
| '''Mvuvi'''
| דייג
|-
| '''Mz'''
| '''Mzungu'''
| האדם הלבן
|}