יפנית/הכתב היפני: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
|||
שורה 26:
אם אתם כבר שולטים ב-ひらがな, אתם יכולים להמשיך ל-かたかな. ואז אתם תוכלו לקרוא את כל המילים הזרות שיפנית משתמשת בהם (והיא משתמשת בהרבה -- בעיקר מילים שהושאלו מאנגלית). מילים שנכתבות ב-かたかな הם לעיתים קרובות מילים שאתם כבר מכירים מאנגלית, אך כמעט תמיד משתנות בהתאם להיגוי הנכון בקאנה, כגון (המילים מוצגות ב[[w:רומאג'י|רומאג'י]]): 'kisu' מ-'kiss', ו-'teburu' מ-'table', ו-'orenji' מ-'orange'.
ה-漢字 בדרך-כלל
ישנם מבחנים לקביעת הכשרון שלכם ביפנית. המבחן לקביעת המיומנות שלך ביפנית (JLPT) ניתן פעם בשנה בערים גדולות מסביב לעולם. ישנן ארבע רמות. רמה 4 היא הרמה הקלה ביותר, והראשונה היא המתקדמת ביותר. כאשר אתם עוברים רמה אחת או שתיים, אתם תוכלו להיכנס לאוניברסיטה יפנית ללא הרבה קושי או בעיות. אנו מעשירים את אוצר-המילים שלנו עם מילים שדרושות למבחנים הללו, אז עם אתם מחליטים לעשות אותם, אתם כבר תתמצאו בנושא ובאוצר-המילים...!
|