טורקית/הגופים: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
תוספת "שלי, שלך, שלה..." |
||
שורה 31:
**הסיומת iniz- יכולה לבוא גם כ iniz, ınız, unuz או ünüz.
===שלי, שלך, שלה...===
בדרך-כלל נביע את יחס השייכות באמצעות הצמדת סופית למילת הבסיס. לאור זאת, השימוש בצורות הבאות ייעשה, בדרך-כלל, רק לצורכי הדגשה או תשובה על שאלה.
שלי - '''benim'''; שלך - '''senin'''; שלו/שלה - '''onun'''; שלנו - '''bizim'''; שלכם - '''sizin'''; שלהם/שלהן - '''onların''';
*בגופים "שלך","שלו","שלכם","שלהם" מצטרפת למילת הגוף אותה הסיומת: in-, אולם התנועה i מתחלפת בתנועה ı ובתנועה u, בהתאם לכללי הרמוניית התנועות.
===דוגמאות===
|