דף חדש: ==עתיד פשוט== בפרסית העתיד הפשוט מורכב כמו באנגלית: I '''will''' go . הרכב המשפט בזמן זה ניראה כדלהלן: '''שם גוף ... |
(אין הבדלים)
|
גרסה מ־22:57, 26 בדצמבר 2007
עתיד פשוט
בפרסית העתיד הפשוט מורכב כמו באנגלית: I will go .
הרכב המשפט בזמן זה ניראה כדלהלן: שם גוף + פועל העזר לציון עתיד עם נטייה לגוף + הפועל (ללא ה-ن)
להלן הנטיות של פועל העזר לציון עתיד:
אני - خواهَم (חָאהָם)
את/ה - خواهی (חָאהִי)
הוא/היא - خواهَد (חָאהָד)
אנחנו - خواهیم (חָאהִים)
אתם/אתן - خواهید (חָאהִיד)
הם/הן - خواهَند (חָאהָנְד)
וכך ניראים משפטים פשוטים בזמן עתיד פשוט:
אני אסגור - خاهَم بَسْت (חָאהָם בָּסְת)
אתה תסגור - خواهی بَسْت (חָאהִי בָּסְת)
הוא יסגור - خواهَد بَسْت (חָאהָד בָּסְת)
אנחנו נסגור - خواهیم بَسْت (חָאהִים בָּסְת)
אתם תסגרו - خواهید بَسْت (חָאהִיד בָּסְת)
הם יסגרו - خواهَند بَسْت (חָאהָנְד בָּסְת)
הערה: שורש הפועל הוא بَسْتَن. הורדנו את ה-ن וזו הצורה שבה הפועל נישאר בעתיד הפשוט בכל הגופים ואינו מקבל נטיות.
שימו לב שבמשפטים בעתיד פשוט לא מוסיפים שם גוף, אלא מבינים אותו מתוך הנטייה של פועל העזר.