טורקית/עקרונות יסוד/סדירות ועקביות: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←סדירות ועקביות: עיבוי הטקסט |
מ קישור בתחתית העמוד |
||
שורה 10:
החריגים הבולטים לכללי השפה הטורקית הם מילים זרות שנכנסו לתוך השפה.
מטבע הדברים, מילים זרות נוטות להכיל יסודות שאינם עולים בקנה אחד עם השפה הקולטת אותן. הטורקית שאלה מילים רבות מהשפה הערבית ומהפרסית, ומי שמכיר שפות אלה, ואת כללי היסוד של הטורקית, יכול לזהות את המילים השאולות הללו, ולהבין את משמעותן בטקסט שלפניו.
{{טורקית|מוגבל=כן}}
|