יידיש/מבוא/שיעור 2: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה
ירון (שיחה | תרומות)
שורה 68:
 
משפט שאלה ישירה, כמו "האם שמך דניאל?" הוא משפט רגיל עם סימן שאלה בסופו. שלא כמו בעברית או באנגלית, לא משתנה - לפחות בינתיים - סדר המלים במשפט. כך: דו הייסט דניאל = שמך דניאל (כקביעה). דו הייסט דניאל? = שמך דניאל? (כשאלה). לא לבלבל עם צורת: ווי הייסטו? = "מה שמך?".
 
בטקסטים הקצרים למעלה נתקלנו בצורת השלילה נישט. מותר לבחור אם להשתמש בצורת נישט או בצורת ניט. שתיהן בעלות משמעות זהה לגמרי, אבל חשוב לדבוק בצורה שבחרתם.
 
[[קטגוריה:יידיש]]