יוונית מודרנית/יוונית שיעור 5:האותיות φ, ζ, ו־γ

זהו השיעור החמישי ביוונית מודרנית בו תלמד לקרוא, לכתוב, ולהגות מילים ביוונית.

האות הראשונה לשיעור זה היא פִי.


Φ φ

האות לא דומה לאף אות לטינית או עברית (הן בצורתה הקטנה או הגדולה) אך נהגית כאות "פ" רפה בעברית או כאות הלטינית F‏ (IPA: ‏[f]). במילים לטיניות שנגזרו מיוונית נהוג לשים את צמד האותיות ph ולא f, כיון שהגייתה העתיקה היתה פ"א דגושה מנושפת (IPA: ‏[pʰ]). התאמן בקריאת המילים הבאות:

φιλοσοφία
φιλμ
φεμινισμός
φαρμακείο
ελέφαντας
Φίλιπ
Αφρική
Σαν Φρανσίσκο

האות הבאה היא זִיתַא

Ζ ζ

צורת הגייתה של זיתא דומה לאות האנגלית Z והאות הקטנה דומה לאות האנגלית הקטנה אלא שהיא מסולסלת יותר. היא נהגית כאות "ז" בעברית או כאות Z‏ (IPA: ‏[f]). כמה מילים לדוגמה:

ντίζελ
Βραζιλία
Τερέζα
Βενεζουέλα
Ζάμπια
Ζιμπάμπουε
Καζακστάν
Νέα Ζηλανδία

הצירוף טאו זיתא גורם לדיפתונג

Τζ τζ

ביוונית, כבעברית, אין מקבילה לאות J באנגלית. הדיפתונג טף-זיתא נותן צליל שכזה (כמו ג׳ בעברית) (IPA: ‏[dʒ]). צירוף זה משמש בדרך כלל במילים שאולות משפות זרות. התאמן בקריאת המילים הבאות:

ατζέντα
έιτζ
Φίτζι
Τζορτζ Μπους
Αζερμπαϊτζάν
Ρίο ντε Τζανέιρο
Τζακάρτα
Καμπότζη

האות הבאה שנלמד היא גַאמַּא

Γ γ

אות זו מקבילה לאות "ג" בעברית או לאות G באנגלית. הקבלה זו אינה מדויקת לחלוטין שכן הגיית האות משתנה בהתאם למיקומה במילה. במרבית המקרים היא נהגית כמו האות ג בצורה קלה (עם הרבה אוויר) אולם, כאשר אחרי האות מופיעה תנועה קלה (E או I לדוגמה) היא נהגית כאות "י" בעברית או Y באנגלית עם חיכוך מסוים (IPA: ‏[ʝ]) כאשר אחריה באה תנועה כהה (A, O או U לדוגמה) האות נהגית כמעט כמו [ʝ] הנ"ל אך ללא הפעלת מיתרי הקול (IPA: ‏[ç]). זהו צליל נפוץ מאוד בגרמנית ויהיו לך הזדמנויות רבות להתאמן בהגייתו.

Πορτογαλία
φιγούρα
Γερμανία
Βουλγαρία
βιολογία
Βέλγιο
γεωλογία
πρόγραμμα
γραφικά
Αργεντινή
Πράγα
Νορβηγία
Αλγερία
Αφγανιστάν
Γεωργία
Γουατεμάλα
Γουινέα
Γρενάδα
Μαδαγασκάρη

כאשר האות גאמא מוכפלת נוצר מקרה מיוחד:

γγ

במקרה זה, נוסף הצליל של האות "נ" לפני צליל האות "ג" (IPA: ‏[ŋɡ]):

Ουγγαρία
Αγγλία
Μογγολία
άγγελος

כדי לקבל צליל שהוא ממש כאות "ג" בעברית נעשה מופיעה האות כאפא אחרי הגאמא:

Γκ γκ

צירוף זה יכול לתת לפעמים גם את הצליל של האות "נ" לפני האות "ג" (בעיקר באמצע מילה) אולם במרבית המקרים השימוש בצירוף זה נעשה במילים שאולות. השמטת צליל האות נ' במקרים מיוחדים אלו לא נחשבת כטעות וניתן למצוא מילים יווניות "אותנטיות" עם דיפתונג זה:

γκαράζ
γκέτο
Γκάνα
Αγκόλα
γκάλοπ
γκαλερί
Σανγκάη
Κογκό
Μπανγκλαντές

זהו סוף השיעור להיום, אם לא היתה לך בעיה לקרוא את המילים בשיעור זה תוכל לעבור לשיעור הבא.

פתרונות