בשיעור זה נכיר את האותיות הנותרות באלפבית של אספרנטו: ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ ו-ŭ. אותיות אלה לא מופיעות במקלדת האנגלית הסטנדרטית, ולכן הוצעו מספר צורות חליפיות לרשום אותן:
|
ĉ |
ĝ |
ĥ |
ĵ |
ŝ |
ŭ
|
אפשרות א |
cx |
gx |
hx |
jx |
sx |
ux
|
אפשרות ב |
ch |
gh |
hh |
jh |
sh |
uh
|
אפשרות ג |
^c |
^g |
^h |
^j |
^s |
*u
|
עם זאת, במידה וישנה האפשרות הטכנית להקליד את האותיות המקוריות, מומלץ לעשות זאת. קיימות מספר תוכנות שניתן להתקין ואשר מסייעות בכך. תוכנה שימושית שגם מכילה מילון מובנה היא Esperantilo.
ההגייה של העיצורים המיוחדים
עריכה
את האות ŝ יש להגות כמו את האות העברית ש.
ŝafo |
כבש/כבשה
|
ŝtono |
אבן
|
tapiŝo |
שטיח
|
buŝo |
פֶּה
|
poŝo |
כיס
|
את האות ĉ יש להגות כמו את האות צ' במילה "ריצ'רץ'".
ĉambro |
חדר
|
ĉerizo |
דובדבן
|
ĉokolado |
שוקולד
|
ĉapelo |
כובע
|
ĉielo |
שמים
|
voĉo |
קול
|
את האות ĝ יש להגות כמו את האות ג' במילה "פיג'מה".
etaĝo |
קומה (ראשונה, שניה, וכו')
|
fromaĝo |
גבינה
|
ĝojo |
שמחה
|
vizaĝo |
פנים
|
ruĝa |
אדום
|
את האות ĵ יש להגות כמו את האות ז' במילה "ז'רגון".
ĵaluza |
קנאי
|
ĵeti |
לזרוק
|
ĵurnalo |
עיתון/כתב עת
|
את האות ĥ יש להגות בדומה לאות העברית ח.
eĥo |
הד
|
ĥaoso |
תוהו ובוהו (כאוס)
|
את האות הנותרת, ǔ, יש להגות כמו האות האנגלית w. היא תופיע תמיד אחרי אחת משתי התנועות a או e ותיצור, יחד איתה, דו-תנועה. דו-תנועה היא תנועה (אחת!) אשר נרשמת כצירוף של שתי אותיות. בטבלה שלהלן נדגים מילים שבהן מופיעה דו-תנועה עם התרגום שלהן לעברית והדרך שבה יש להגות כל מילה.
aǔdi |
לשמוע |
aw-di
|
morgaǔ |
מחר |
mor-gaw
|
Eǔropo |
אירופה |
ew-ro-po
|
neǔtrala |
ניטרלי |
new-tra-la
|
בשיעור הקודם הכרנו את צורת ההווה של הפועל (סיומת as). כדי להפוך פועל לעבר יש להוסיף לשורש שלו את הסיומת is. כדי להפוך לעתיד יש להוסיף את הסיומת os. הכלל הזה חל על כל הפעלים בשפה וללא קשר לנושא המשפט, כלומר: אין שום יוצא דופן. קל ופשוט!
mi falas |
אני נופל/ת |
mi falis |
נפלתי |
mi falos |
אני אפול
|
vi falas |
אתה נופל |
vi falis |
אתה נפלת |
vi falos |
אתה תיפול
|
את נופלת |
את נפלת |
את תיפלי
|
אתם נופלים |
אתם נפלתם |
אתם תיפלו
|
אתן נופלות |
אתן נפלתן |
אתן תיפלו
|
li falas |
הוא נופל |
li falis |
הוא נפל |
li falos |
הוא יפול
|
ŝi falas |
היא נופלת |
ŝi falis |
היא נפלה |
ŝi falos |
היא תיפול
|
ni falas |
אנחנו נופלים/ות |
ni falis |
נפלנו |
ni falos |
אנחנו ניפול
|
ili falas |
הם/הן נופלים/ות |
ili falis |
הם/הן נפלו |
ili falos |
הם/הן ייפלו
|
skatolo |
קופסה
|
salono |
סלון
|
maro |
ים
|
homo |
בן אדם
|
plafono |
תקרה
|
nomo |
שם
|
kato |
חתול
|
semajno |
שבוע
|
tago |
יום
|
multaj |
הרבה/רבים
|
interesa |
מעניין
|
nova |
חדש
|
dimanĉo |
יום ראשון
|
lundo |
יום שני
|
mardo |
יום שלישי
|
merkredo |
יום רביעי
|
ĵaŭdo |
יום חמישי
|
vendredo |
יום שישי
|
sabato |
יום שבת
|
unu |
1
|
du |
2
|
tri |
3
|
kvar |
4
|
kvin |
5
|
paroli |
לדבר
|
flugi |
לעוף
|
labori |
לעבוד
|
loĝi |
לגור
|
inter |
בין
|
kun |
עם
|
apud |
ליד
|
תרגם לעברית:
- Ŝi falis en la ĝardeno
- Kvar kolomboj flugis, sed du kolomboj sidis en la domo
- La libroj estis sur la tablo
- En la poŝo de la knabo estas multaj objektoj
- Morgaǔ iros la knabinoj al la urbo
- La malgranda knabo sidas sur la tablo en la ĉambro kaj ludas
- Mi loĝas en malgranda urbo kun li
- Ŝi loĝas en Londono
- La griza ĉapelo falis
- (מעניין) La gazeto estas interesa
- Multaj homoj loĝas en la granda urbo
תרגם לאספרנטו:
- אנחנו נקרא והוא ישחק
- הילד צעיר ובריא, אבל הסבא זקן וחולה
- הוא יישן במיטה החדשה
- הכלב הגדול הוא האויב של החתול הקטן
- מחר הוא ידבר איתך
- הקול של האישה היה יפה
- היא נפלה בגן
- ארבע יונים עפו, אבל שתי יונים ישבו בבית
- הספרים היו על השולחן
- בכיס של הנער יש הרבה חפצים
- מחר הנערות יילכו לעיר
- הנער הקטן יושב על השולחן בחדר ומשחק
- אני גר בעיר הקטנה איתו
- היא גרה בלונדון
- הכובע האפור נפל
- העיתון מעניין
- הרבה בני אדם גרים בעיר הגדולה
- Ni legos, kaj li ludos
- La infano estas juna kaj sana, sed la avo estas maljuna kaj malsana
- Li dormos en la nova lito
- La granda hundo estas la malamiko de la malgranda kato
- Morgaŭ li parolos kun vi
- La voĉo de la virino estis bela