יוונית קלאסית/תורת הצורות/כינוי גוף
גוף/יחסה | גוף ראשון | גוף שני | גוף שלישי יחד [1] | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
מודגש | לא מודגש | תרגום | מודגש | לא מודגש | תרגום | זכר | נקבה | סתמי | תרגום | |||||
Nominative | ἐγω | אני | σύ | את/ה | αὐτός | αὐτή | αὐτό | הוא/היא/הדבר[2] | ||||||
Genitive | ἐμοῦ | μου | שלי | σοῦ | σου | שלך | αὐτοῦ [3] | αὐτόῆς | αὐτοῦ [4] | שלו/שלה/של הדבר | ||||
Dative | ἐμοί | μοι | לי | σοί | σοι | לך | αὐτῷ [5] | αὐτόῇ | αὐτῷ [6] | לו/לה/לדבר | ||||
Accusative | ἐμέ | με | אותי | σέ | σε | אותך | αὐτόν [7] | αὐτήν | αὐτό [8] | אותו/אותה/את הדבר | ||||
Nominative\Accusative | αὐτώ | αὐτά | αὐτώ | |||||||||||
Genitive\Dative | αὐτοῖν | αὐταῖν | αὐτοῖν | |||||||||||
Nominative | ἡμεῖς | אנחנו | ὑμεῖς | אתם/ן | αὐτοί | αὐταί | αὐτά | אותנו/את הדברים | ||||||
Genitive | ἡμῶν | שלנו | ὑμῶν | שלכם/ן | αὐτῶν [9] | שלהם/שלהן/של הדברים | ||||||||
Dative | ἡμῖν | לנו | ὑμῖν | לכם/ן | αὐτοῖς [10] | αὐταῖς | αὐτοῖς | להם/להן/לדברים | ||||||
Accusative | ἡμᾶς | אותנו | ὑμᾶς | אתם/ן | αὐτούς [11] | αὐτάς | αὐτά | אותם/אותן/את הדברים |
דגשים
עריכה- נוטה כמו כינוי רומז שלישי
- כינוי הגוף מועצם באופן טבעי
- כינוי הגוף האנקליטיים אינם מופיעים בתחילת משפט לעומת זאת כינוי הגוף - הדגשה יכולים לעמוד בראש משפט.
- ה-gen של כינוי הגוף מתפקד ככינוי שייכות (pronouns possessive)
- genitive עומד במיקום הנשואי. אין התאמה במין, מספר ויחסה לשם העצם. למשל, ἡ πόλις αὐτῶν, העיר שלהם
- לעומת זאת שייכות באמצעות שמות תואר עומדים בעמדה התיאורית, למשל, ἡ τοῦ παιδὸς πόλις, העיר של הילד.
- כינוי השייכות יכול לתפקד כנושא או נשוא במשפט. למשל העיפרון הוא שלי (שלי=נשוא).
- גוף שלישי מתפקד ככינוי גוף רק בצורה המודגשת או בהבעה עקיפה (הצורות ἐκεῖνος,οὗτος, ὅδε ממלאות את תפקידו של αὐτός בנומינטיבוס). להרחבה ראה תפקידי ה-αὐτός.
הערות שוליים
עריכה- ^ נוטה כמו כינוי שלישי רומז
- ^ בדיבור עקיף בלבד. בדיבור ישיר קיימת המערכת כינוי שלישי רומז
- ^ בניגוד ל-αὑτοῦ כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτοῦ כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτῷ כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτῷ כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτόν כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτόν כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτῶν כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτοῖς כינוי חוזר של גוף שלישי
- ^ בניגוד ל-αὑτούς כינוי חוזר של גוף שלישי