בונגולים עריכה

שלום לך. וברוך הבא. אתה יכול להזכיר לי מזה בונגול. אני משער שאתה ירושלמי, והשם מצלצל לי מוכר מהילדות... עידן ד 4 יולי 2005 11:14 (UTC)

לא, אני לא ירושלמי ולא הייתי. גם מה המשמעות המדוייקת של בונגול אני לא יודע, אבל אני יודע מאיפה לקחתי אותו - בערוץ 1 היה משחק איליי ולילי (בזאפ לראשון אולי) כדי לעבור איזה מפלצת היה צריך קודם לקחת בונגולים (ציטוטים של איליי: יש לי כבר הרבה בונגולים, עוד בונגול לאוסף וכו')
נכון, אני נזכר. אבל נראה לי שלא הם המציאו את זה. אולי זה מהמילה בונגלוס (שגם את פירושה איני זוכר) לא משנה, אני כבר אברר... אגב, נהוג להשיב בדף שבו נפתחה השיחה (דף שיחה של ערך או משתמש), פשוט הייתי עוקב אחר דף השיחה שלך לראות אם ענית. כמו כן נהוג לחתום עם 4 טילדות. עידן ד 4 יולי 2005 11:41 (UTC)
מצאתי ונזכרתי. בונגולים זה הפירות של עצי ברוש. להשכלתך הכללית... עידן ד 4 יולי 2005 12:17 (UTC)
לגבי התגובה - לא הייתי בטוח איפה. לא נורא. לגבי החתימה - אני יודע אבל שוכח לפעמים בונגולים 4 יולי 2005 12:37 (UTC)

תודה! עריכה

בזכותך למדתי משהו חדש: האפשרות לקשר [[/ככה/]] במקום לכתוב את כל השם הארוך... תודה! רותם 13:35, 27 אפריל 2006 (IDT)

אני גיליתי את זה כשראיתי את משתמש:עשהאל רייטר עושה את זה. מצאתי מידע נוסף כאן. בונגולים 16:10, 27 אפריל 2006 (IDT)

אנא הצבע בהצבעות המחיקה עריכה

שלום, הפכתי את הצבעות המחיקה שפתחת להצבעות של ממש, ואשמח אם תצביע בהן. (לדעתי עדיף היה פשוט לפתוח דיון בדף השיחה – אולי יהדות ושות' הם אפילו למחיקה מהירה – אבל מילא.) ‏– rotemlissשיחה 17:33, 18 מאי 2006 (IDT)

==תבנית Code== עריכה

הבנתי... מצטער ארז סגל 02:15, 19 מאי 2006 (IDT)

דפי הפניה עריכה

שים לב שמעתה משתמשים ב־#הפניה ולא ב־‎#REDIRECT כדי ליצור דף הפניה. ‏– rotemlissשיחה 12:41, 2 יולי 2006 (IDT)

נחמד. אני משתמש במה שנמצא בתיבה תבניות שנמצאת מתחת לtextbox של העריכה. כדאי לתרגם אותה. —— בונגולים (שת) 14:55, 2 יולי 2006 (IDT)

יצירת בוט עריכה

כתבתי לך את זה גם בשיחה:ערבית אבל ראיתי שלא שמת לב אליה, אז אני כותב פה:

אפשר לעשות בוט שיחליף את כל ה<font size> ל{{ער|...}} או שזה מסובך וכבר עדיף לשנות באופן עצמאי? ודבר שני: האם הבוט כותב בכתב Lateef בערבית בתנית "ער" או שהוא כותב בכתב Arial הרגיל? ואם ב Arial אז איך לשנות ל Lateef?

לגבי הבוט: כן אפשר, צריך לראות בכמה דפים יש צורך לעשות את ההחלפה. אם זה קצת אפשר לעשות את זה בלי בוט (לעשות חיפוש והחלפה בעזרת עורך טקסט), רק אם יש הרבה דפים אז יותר קל להחליף עם בוט.

לגבי מה שהיא עושה - פשוט תבדוק אותה. אני העתקתי את הקוד למה שעושה התבנית מתוך אחד הדפים בערבית. תבדוק אותה ותראה אם היא עובדת כמו שצריך. —— בונגולים (שת) 19:42, 4 יולי 2006 (IDT)

כמו שצריך, תודה :-) Idanrm1 23:38, 4 יולי 2006 (IDT)

תבנית של פרקים מוגבל עריכה

אתה יודע איך אפשר ליצור תבנית בתחתית כל עמוד של "פרק קודם - תרגילים - פרק הבא" בלי התבנית של רשימת הפרקים (כמו זו שבספר הינדי?)? Idanrm1 14:35, 9 יולי 2006 (IDT)

על מה אתה מדבר? אני לא רואה בספר ההוא שום עמוד ששמו בו דבר כזה (פרק קודם, תרגילים, פרק הבא). —— בונגולים (שת) 14:59, 9 יולי 2006 (IDT)
לא, התכוונתי שבהינדי את אין התבנית "פרק קודם - תרגילים - פרק הבא" אלא יש את התבנית של הרשימה של הפרקים. נגיד בשפת C יש את התבנית של "פרק קודם - תרגילים - פרק הבא", אז שאלתי היא איך מממשים את זה בספר ערבית (רק את תבנית ה"פרקים מוגבל" - לא את הרשימה של הפרקים). בקיצור, אני רוצה לשים בספר ערבית תבנית של "פרק קודם - תרגילים - הבא" בלי תבנית הרשימה של הפרקים. בברכה, Idanrm1 15:17, 9 יולי 2006 (IDT)
כשרוצים לשים את התבנית עם פרק הבא/הקודם כותבים ככה לדוגמה: {{ערבית|מוגבל=כן}} כשרוצים לתת את הרשימה של הפרקים עושים את זה בלי מוגבל: {{ערבית}}. —— בונגולים (שת) 15:38, 9 יולי 2006 (IDT)
תודה!!! Idanrm1 15:52, 9 יולי 2006 (IDT)
יש בעיה - בערבית יש ערבית ספרותית וערבית מדוברת (כמו שאפשר לראות בשער של ערבית), אז איך אני עושה שאם נכנסים לפרק בספרותית אז הפרק הבא והקודם יהיו בספרותית, ואם למדוברת אז הפרק הקודם והבא יהיו במדוברת (כלומר אם אני בפרק ערבית/ספרותית/מספרים אז הפרק הבא יהיה ערבית/ספרותית/סימנים וניקוד והקודם ערבית/ספרותית/אלף-בית וכנ"ל במדוברת?)? Idanrm1 16:13, 9 יולי 2006 (IDT)
הפתרון הוא ע"י שתי תבניות נפרדות. להפתעתי גיליתי שכבר יש תבנית:ערבית/ספרותית, יצרתי כמוה את תבנית:ערבית/מדוברת. צריך בדפים של ערבית ספרותית לשים {{ערבית/ספרותית|מוגבל=כן}} ובשל מדוברת לשים {{ערבית/מדוברת|מוגבל=כן}}. אשמח לשמוע אם זה עובד —— בונגולים (שת) 17:36, 9 יולי 2006 (IDT)
הוספתי את התבניות והם פועלות!! תודה רבה......
ודבר שני: מסתבר ש- Rotemliss בנה את תבנית:ערבית/ספרותית (ראיתי בהיסטוריה) מכיוון שבדלפק הייעוץ ביקשתי שמישהו יעשה זאת...... תודה Idanrm1 18:36, 9 יולי 2006 (IDT)

Common.css אישי עריכה

אי אפשר כרגע ליצור אחד כזה, אבל אפשר ליצור monobook.css אישי, שתפקודו זהה ל־Common.css אישי כל עוד אתה נשאר ברקע Monobook, ולא משנה אותו בהעדפות. ‏– rotemlissשיחה 19:07, 11 יולי 2006 (IDT)

שני דברים עריכה

1. תוכל לראות את שאלתי בשיחת תבנית:קול?

2. תוכל להגיד לי איך אתה שומע את הקולות באנגלית למתחילים/היגוי? (קול של ילד קטן או קול רציני, כי אצלי במדיה פלייר זה קול רציני ובווינמפ זה קול של ילד קטן)???

תודה Idanrm1 18:56, 13 יולי 2006 (IDT)

אני שומע אותם בצורה די מעוותת - בקול גבוה ומהיר (לא נראה לי שככה זה אמור להיות). אגב זה ככה במדיה פלייר שלי. —— בונגולים (שת) 02:05, 16 יולי 2006 (IDT)
אני יודע למה אתה מתכוון. זה ככה אצלי בווינמפ. אבל איך בכלל אפשר לפתוח קבצי ogg במדיה פלייר?? ורציתי לשאול אם אפשר להעלות קבצים בעלי סיומת wav וזה יפתור את הבעיה. כי אני יגיד לך מה עשיתי - הקלטתי את הקול ברשמקול, שמרתי ב wav והמרתי אותו ל ogg והעליתי לאתר. ב wav הוא נשמע טוב בטוח. Idanrm1 18:32, 16 יולי 2006 (IDT)
אפשר להעלות קבצי WAV ..י ?? Idanrm1 16:35, 22 יולי 2006 (IDT)
אני לא הצלחתי. כדאח שתנסה לקודד אותם בדרך אחרת. —— בונגולים (שת) 09:31, 23 יולי 2006 (IDT)


יש לי עוד שאלה בשיחת תבנית:קול....

בברכה, Idanrm1 12:20, 11 אוגוסט 2006 (IDT)

צריך עזרה עריכה

דבר ראשון: ברכות על גיוסך לצה"ל, מקווה שתהנה.
דבר שני: ראיתי שיש בעיות בתמונות שמועברות מפרוייקטים אחרים, (התוצאה שמתקבלת לרוב נראית כמו התמונה בראש עמוד זה) וקיוויתי שאולי אתה יודע למה זה קורה או איך אפשר לתקן זאת. בכבוד רב dan 15:41, 30 בינואר 2007 (IST) אגב הפתרון היחידי שמצאתי בינתיים הוא להוריד את אתמונה למחשב שלי ולעלות אותה מחדש לשרת של ויקיספרתגובה